Offensive Slang
Sometimes everything works out great in Israel. Other times, no so much so. I recently had a run in with the dark side of Israelis, the park ranger with a bad attitude. No, I don’t mean Clint Eastwood style, rather a small Israeli park ranger. She was probably doing her national service, and had the misfortune to get stuck in the middle of nowhere under the blazing sun humoring the likes of me.
Normally, Israelis find it endearing when you say things like the Hebrew equivalent of "what's up dude", the untranslatable "kaparah alayich, einiem sheli, nishama." This literally means something like "an offering on you, my eyes, soul". Its one of those things you just have to say a million times to smirking Israelis before it makes sense. Anyway, trying to be cute and outgoing, I naturally slipped into some slang while looking for my park ticket. Big mistake, the diminutive ranger went ballistic. Not just the usual ranting, but psycho screaming. Apologizing profusely, I slunk back to the car and did not enter the park. I don’t think the Canadian in me could stand to make someone so mad I could literally see the steam pouring out of her ears. I was later told she was just having a bad day, but it really made me think.
I guess the moral of the story is to use slang cautiously, you never know who you might inadvertently offend. Wait, a real Israeli wouldn’t care who they offend… Well, its back to the drawing board…
No comments:
Post a Comment